需求对接
需要检测的APP包
需要检测的语种范围
支持文本超框、重叠、错位,左右方向错误、左右截断,字体颜色、大小导致的阅读性差等各项问题检测
支持非中文环境下页面中未显示文字、文字显示为中文、显示特征字符串等问题的检测
支持由于缺少字体引起的乱码问题、富文本代码露出等问题的检测
支持对测试范围内的音频内容进行配音缺失、配音与画面或字幕不同步问题的检测
包含翻译不地道、误译、语言规则错误、具体语境,用词不当等7种语言错误类型的检测支持
对测试范围内文案中的标点、语言大小写、术语前后一致性、图文不符、角色错误等问题进行测试
对游戏中存在的宗教、种族、文化、政治、性别等敏感内容与当地文化进行匹配对照,帮助企业避免合规性问题
支持音频文件字幕显示与音频对应,配音内容与人物语言对应的问题检测
支持欧美、日韩、东南亚、中东等区域的32+个语种,覆盖全球主流游戏市场,并可根据项目需求快速扩展语种
更加贴近项目研发本地化流程,帮助LQA测试提升测试的效率,缩短测试时长
17个完备细分的缺陷类型,覆盖本地化质量测试的各个维度
通过文本和截图来对缺陷进行描述,对bug进行分类,并进行清晰的等级判断
多品类、多语言出海游戏LQA经验
根据需求选择不同的测试方案,核心模块检测或全量检测
产品本地化翻译时,通常是脱离产品仅针对文案内容,译员无法根据游戏场景进行翻译,难以真正匹配发行地文化/UI界面,影响玩家理解和体验,为产品带来口碑上的风险
WeTest海外本地化检测服务基于本地文化的语言语义表达,提供全面覆盖文案、UI、图片、音频、视频等内容的检测服务,发现UI排版/翻译问题立即上报BUG并提出修改建议供项目组参考